2 நாளாகமம் 20 : 18 [ TOV ]
20:18. அப்பொழுது யோசபாத் தரைமட்டும் முகங்குனிந்தான்; சகல யூதா கோத்திரத்தாரும் எருசலேமின் குடிகளும் கர்த்தரைப் பணிந்துகொள்ளக் கர்த்தருக்கு முன்பாகத் தாழவிழுந்தார்கள்.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ ERVTA ]
20:18. யோசபாத் குனிந்து வணங்கினான். அவனது முகம் தரையைத் தொட்டது. யூதாவில் வாழும் ஜனங்களும் எருசலேமில் வாழும் ஜனங்களும் கர்ததருக்கு முன்பாக தரையில் விழுந்து வணங்கினார்கள். அவர்கள் அனை வரும் கர்த்தரை தொழுதுகொண்டனர்.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ NET ]
20:18. Jehoshaphat bowed down with his face toward the ground, and all the people of Judah and the residents of Jerusalem fell down before the LORD and worshiped him.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ NLT ]
20:18. Then King Jehoshaphat bowed low with his face to the ground. And all the people of Judah and Jerusalem did the same, worshiping the LORD.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ ASV ]
20:18. And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before Jehovah, worshipping Jehovah.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ ESV ]
20:18. Then Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before the LORD, worshiping the LORD.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ KJV ]
20:18. And Jehoshaphat bowed his head with [his] face to the ground: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before the LORD, worshipping the LORD.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ RSV ]
20:18. Then Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before the LORD, worshiping the LORD.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ RV ]
20:18. And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before the LORD, worshipping the LORD.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ YLT ]
20:18. And Jehoshaphat boweth -- face to the earth -- and all Judah and the inhabitants of Jerusalem have fallen before Jehovah, to bow themselves to Jehovah.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ ERVEN ]
20:18. Jehoshaphat bowed with his face to the ground. And all the people of Judah and Jerusalem bowed down before the Lord and worshiped him.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ WEB ]
20:18. Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before Yahweh, worshipping Yahweh.
2 நாளாகமம் 20 : 18 [ KJVP ]
20:18. And Jehoshaphat H3092 bowed his head H6915 with [his] face H639 to the ground: H776 and all H3605 Judah H3063 and the inhabitants H3427 of Jerusalem H3389 fell H5307 before H6440 the LORD, H3068 worshiping H7812 the LORD. H3068
❮
❯